BLOG(Japanese version only)

オンラインショップ

japanese

(日本語) 年賀状

Sorry, this entry is only available in Japanese.

今年もたくさんの年賀状をいただきました。

みなさんのあたたかい年始の挨拶にしばし時間を忘れてしまいました。

郵便でのご挨拶ってチカラがあります。

・・・こいつも禿げてきたな・・・

・・・子供大きくなったなぁ~・・・

・・・結婚したんだぁ・・・

1枚1枚に思わずコメントを漏らしながら、うれしい便りを感じます。

その便りを配達してくれるのが郵便配達のみなさんです。

私の家にはポストがありますが、たまに外にいる時には手渡してくれます。

その時にはいつも声をかけてくれる郵便配達のオジさんがいます。

「息子さんでしょ?こないだ大会で優勝したのは。新聞で見ましたよ。頼もしいですね。はいこれ。」

「河北さん。テレビ出てたね。実物の方が若く見えますよ。はいこれ。」

「寒くなりましたね。風邪に気をつけてくださいね。はいこれ。」

受け取った郵便にはやさしさという重さを感じます。

インターネットを使ったコミュニケーションサービスが飛び交っている中、雨の日も風の日もハガキ1枚を

でも届けてくれる郵便配達のみなさん。

本当に感謝です。

自分もガンバラなければという気持ちにもなります。

もう70歳を超えた落語研究部の大先輩からの今年の年賀状にはこう書かれていました。

“トイレニ行ケル マダ一人デ行ケル”

シャレなのかマジなのかわからないところがとてもイイ年賀状です。

春風亭昇太さんは年末年始とても忙しいので、旧正月時期に賀状が届きますが、前回は足軽の格好をした昇太さんが槍をもった写真があり、手書きのコメントがそえられています。

“河北!どうだオレの勇姿は!うらやましいか!あこがれるなよ!!”

城好きのコメントも、シャレなのかマジなのかわからないところがとてもイイ賀状です。

郵便文化は時代に押し流されそうですが、いつの日も続けていきたいものです。

コメント一覧

  1. 河北泰三 says:

    スマホからのコメントありがとうございます。
    あけましておめでとうございます。
    本年もよろしくお願いします。

  2. KO 平井 says:

    あけましておめでとうございます。
    今年もよろしくお願いします。
    やっぱり年賀状が届くと嬉しいものですよね(^_^)
    うちもみんなから届くの楽しみにしてました。
    昨年も多忙のご様子でしたが、今年も
    健康にお気をつけて頑張ってください(^_^)
    PS. スマホに替えたのでスマホからコメント書いてみました^^;

コメントを投稿する

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

※いたずら防止のため、メールアドレスもお書き添えください。誹謗中傷等のコメントは削除する場合がございます。

CAPTCHA