BLOG(Japanese version only)

オンラインショップ

japanese

(日本語) 普通

Sorry, this entry is only available in Japanese.

“普通” って、どうなんだろう?

人はよく ”普通” という言葉を使います。

「あそこのレストランおいしい?」

「う~ん。普通かな。」

この普通は、イマイチ という雰囲気があります。

「今度入った新人って、どう?やっぱ、変?」

「いや、普通の子だよ。」

この普通は、意外にいいかもって感じです。

「彼女にプレンゼントしたらどうだった?」

「うん、普通に喜んでいたよ。」

この普通は、予想通りという意味でしょう。

出張の多い私は、滞在先のホテルをインターネットで予約します。

宿泊日と人数を入力すると、宿泊プランのリストが出てきます。

エクゼブティブ宿泊プラン・冬の隠れ家プラン・連泊プラン・ペイテレビ見放題プラン など等です。

あまりにもプランが多すぎて選択するのもひと苦労です。

先日も新春のご挨拶出張もいつものようにインターネットで宿泊予約し、宿泊しました。

そのチェックインの際、フロントマンの一言に不快な気分になりました。

「河北様ですね。・・ええとご予約いただいているのは、本日より1泊で朝食なしの普通の部屋ですね。」

「(うぐっ・・お前が普通っていうなよ。プラン名でいえよ。)・・ええそうですけど。」

「今回は、普通の部屋から広めの部屋にしておきました。」

「(また普通っていったな。これはブログネタだな。)・・ありがとう。」

この場合の普通は、最低ラインというイメージがあります。

翌日、チャックアウトの際、フロントマンから

「河北様、ごゆっくりできましたか。」 と聞かれたので、

「普通によく眠れましたよ。」 といってあげました。

この場合の普通は、皮肉な揶揄です。

普通だったら伝わると思いますが・・、微妙な感じでした。

コメント一覧

  1. 河北泰三 says:

    キャー!
    ブログ更新かぶってしまいましたね。
    私としたことが・・、お恥ずかしい。
    私も普通の人なので操作間違いをお許しください。

  2. RB3 says:

    2日続けて”普通”

コメントを投稿する

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

※いたずら防止のため、メールアドレスもお書き添えください。誹謗中傷等のコメントは削除する場合がございます。

CAPTCHA